Всё прекрасно, как сон.Сон придёт и уйдёт.Наша жизнь - сон во сне...
Обата Акира
Попробую говорить о Японии. Этот пост не собирался писать, как-то не очень хотелось привлекать к себе внимание случившейся трагедией в Японии. Страшная сила стихии в один миг изменила страну, вызвав огромное количество жертв, не говоря о том, что разрушенными стали достижения человеческой цивилизации, которыми славилась Япония, как высокоразвитая индустриальная страна. Человек возводил веками, а природа в один момент все превратила в хлам. Просматривая в Интернете новости из Японии, встретил непонятный термин и набрал его в поисковике, в результате встретил один блог, а потом заметил, что у этого автора довольно большое количество интересных ресурсов, читая которые захотелось оставить комментарий к некоторым постам, но оказалось, что автор не предоставил читателям возможности комментировать. Блоги очень интересные, наполненные прекрасными материалами, переведенными на русский язык из разных иных источников, поэтому хочу далее поделиться найденной информацией со своими читателями.Мое представление о Японии достаточно узкое. Слишком далекая для меня эта страна. Немного читал ее историю, имею немного представление о культуре, связанной с обычаями самураев, немного знаком с японской живописью и литературой, совсем немного знаю японское кино. Неизгладимое впечатление в свое время оказал фильм "Легенда о Нараяме" (в качестве иллюстрации использовал кадр из фильма). Это очень трудный для восприятия фильм, далеко не каждый может его досмотреть до конца, но он стоит того, чтобы посмотреть. Не буду пересказывать содержание картины, перечислю лишь те моменты, которые оставили след. В фильме много натуралистических сцен, но самые шокирующие были, когда главная героиня убивает новорожденных детей, выбивает себе зубы, чтобы выглядеть старше, чтобы по древнему обычаю сын отнес ее на гору Нараяма, где она должна встретить свою смерть. Все то, что делает главная героиня - делает для спасения своей семьи, чтобы остальные смогли выжить в трудное время.
Всегда удивляло отношение японцев к жизни и смерти. Япония страна, где самоубийство было возведено в ранг ритуала. Со времен средневековья в Японии произошло много изменений, конечно же они были вызваны религиозным влиянием, где национальной религией стал своеобразный синтез синтоизма и буддизма, свой отпечаток наложило конфуцианство, пришедшее из Китая, а позже еще в Японию проникло христианство. Иногда говорят, что в каждом японце живет дух самоотверженности самурая. Величайшей честью для самурая было погибнуть в бою, а самым страшным было жить не достойно, поэтому лучше совершить сепуку (харакири). "Вы можете потерять свою жизнь, но честь - никогда" - таков основной принцип Бусидо ("Путь воина"). История помнит примеры японских летчиков-камикадзе. Япония одержала поражение во второй мировой войне, но за короткий период возродилась и стала государством с мировым экономическим лидерством.
Удивительные и неповторимые японские традиции известны нам благодаря театральному искусству "но" и "кабуки". Мы восхищаемся искусством составления композиций из цветов - икебаной, выращиванием карликовых деревьев - бонсай. Пытаемся понять красоту японских садов камней. Вызывает восторг японская борьба сумо, с ее традиционными ритуалами. Цветение сакуры очень красиво, но вершиной этой красоты принято считать увядание, когда белыо-розовые лепестки осыпаются на землю. Чувство прекрасного всегда субъективно, в Японии оно вытекает из ощущений основанных на понятии "моно-но-аварэ", что означает "печальное очарование вещей". "Аваре" означает печаль, сострадание. Сейчас Япония находится в глубокой печали сострадании человеческого мира. Приглашаю посмотреть видеоролик, перевод текста за кадром читайте ниже.
Удивительные и неповторимые японские традиции известны нам благодаря театральному искусству "но" и "кабуки". Мы восхищаемся искусством составления композиций из цветов - икебаной, выращиванием карликовых деревьев - бонсай. Пытаемся понять красоту японских садов камней. Вызывает восторг японская борьба сумо, с ее традиционными ритуалами. Цветение сакуры очень красиво, но вершиной этой красоты принято считать увядание, когда белыо-розовые лепестки осыпаются на землю. Чувство прекрасного всегда субъективно, в Японии оно вытекает из ощущений основанных на понятии "моно-но-аварэ", что означает "печальное очарование вещей". "Аваре" означает печаль, сострадание. Сейчас Япония находится в глубокой печали сострадании человеческого мира. Приглашаю посмотреть видеоролик, перевод текста за кадром читайте ниже.
>
- Мы в районе Арахамы. Смотрите, там собака. Пёс выглядит истощенным и грязным. Наверняка его накрыло цунами. Пёс очень грязный.- У него есть ошейник. Он чей-то, он был домашним. Да, на нём серебряный ошейник... Пёс дрожит. Кажется, он напуган.- Смотрите, там еще одна собака. Похоже, мёртвая.- Где?- Вон там. Рядом с сидящим псом. Вторая собака не двигается. С ней всё в порядке?- Этот пёс, похоже, охраняет её.- Да, охраняет. Поэтому он нас боялся, не хотел, чтобы мы подходили близко.- Не могу этого видеть. Невыносимо смотреть на это.- Но она шевелится! Смотри, вторая собака шевелится! Она жива. Господи, как я рад, она жива!- Да, точно, живая!- Только очень ослабела. Надо будет сообщить спасателям. Мы очень хотим побыстрее вызвать спасателей для этих собак.- Боже, она встаёт, собака пытается встать.- Просто невероятно, что им удалось выжить после землетрясения и цунами. Немыслимо, что они выжили.
Историю этого ролика можете прочитать полностью "Сострадание к животным / Animal Compassion", откуда и был взят данный материал. Почему мне захотелось разместить этот ролик в своем блоге? Потому, что очень много пишут о человеческой трагедии, происшедшей в Японии. Несколько дней назад прочитал случайно попавшуюся статью японца о случившемся, найти ее снова не смог. Там речь шла о том, что японцы должны принять катастрофу, как свершившийся факт и приложить все силы, чтобы помочь всем живым, скорее восстановить былое равновесие. Я не смог найти ту статью, поэтому мой пересказ может быть весьма отдаленным и естественно субъективным с моей личной точки зрения. Очень удивило, как осуществляет миссию Международный Фонд защиты животных / International Fund for Animal Welfare. В тяжелейшей ситуации, в которой оказались люди, не забыли о животных. В буддизме человек является только частью живого, а не вершиной создания на Земле. Это очень хорошо понимаем, когда происходят катастрофы. Мои слова не кощунство, если говорю, что собаки, которых видели в ролике ведут себя по человечески, в традиционном нашем понимании. А если вдуматься, то все живое ведет себя естественно, только мы люди ведем себя непонятно...
От всей души хочу, чтобы таинственная страна восходящего солнца скорее вернулась к тому состоянию жизни, которое было до катастрофы, залечила свои раны и отнеслась по философски к случившемуся, чтобы опять удивляла мир своим "печальным очарованием вещей". Сам когда-то, в моменты утраты близких людей, обращался к японской культуре, к их восприятию жизни и смерти, поэтому уверен, что японцы с достоинством справятся со своей бедой, имея такой духовный пласт своей философии и культуры.
Привожу ссылку на профиль автора интереснейших блогов - Елена Кузьмина. Посмотрите какое разнообразие и качество размещенных там текстов, но нет возможности выйти на их автора. Я пытался отправить сообщение, но форма выдала ошибку. В блогах есть виджет ведущий к аккаунту Елены на Facebook, но там тоже нет возможности отправить автору сообщение. Материалы очень достойны ознакомления, обсуждения и распространения.
Мечислав, этот ролик видела и по ТВ. Вся Япония тронута этой заботой собаки о своём пострадавшем сородиче. И этот эпизод обошёл все СМИ.
ОтветитьУдалитьС интересом почитала материал. Спасибо за интересные ссылки. Обязательно с ними ознакомлюсь.
Япония - прекрасная страна. Она действительно очень далёкая от нас. Во всех смыслах. Этим и привлекает.
А меня ещё очень тронуло, как японцы относятся в этой страшной трагедии друг к другу, какую заботу проявляют о пострадавших, о тех, кто остался без крова. И - НИ ОДНОГО случая мародёрства по всей стране! Хотя вспомнить, что творится в таких ситуациях в других странах - страшно.
Можно, конечно, сказать, что японцы - довольно зажиточные, поэтому и не мародёрствуют. Но ведь есть среди них и довольно бедные и даже бездомные (я имею в виду тех, которые были бездомными до трагедии). Какая-то врождённая порядочность.
Дожилась - удивляюсь порядочности людей...
Да уж, Галина, удивляемся тому, что должно быть естественно. Японская порядочность заложена вековой культурой, способностью японцев перенимать и адаптировать все лучшее от других культур, а Запад посмешивал все культуры не самым лучшим образом, поэтому появились ложные ценности, да и христианство никогда не отличалось толерантным отношением к инакомыслию.
ОтветитьУдалитьМожет быть из этой страшной трагедии в Японии люди сделают вывод и начнут понимать ценности человеческих отношений, ценность жизни. Скорее всего, что этот пост с размышлениями о Японии появился бы совсем не скоро в этом блоге, если бы не происшедшие события, да и появился бы вообще...
Мечислав. а Вы мне напишите, пожалуйста, у меня в блоге ссылку - там, где мы говорили об отношении японцев к смерти.
ОтветитьУдалитьДумаю, и другим это будет интересно.
Спасибо, Галина. Воспользовался Вашим предложением и у себя размещаю ссылку на Ваш пост "Слезы сакуры", где Вы в литературной форме восприняли происшедшую в Японии беду. Приглашаю всех заглянуть к Вам в блог.
ОтветитьУдалитьМечислав, мне кажется, было бы неплохо, если бы наши подростки больше бы увлекались не такими проявлениями японской культуры как анимэ и манга, а попытались понять дух и суть японской культуры.
ОтветитьУдалитьВот это бы точно пошло на пользу.
Совершенно с Вами, Галина, согласен! Гораздо больше было бы пользы, если бы увлекались икебаной, например. Это намного больше приносит пользы, потому что постигается философия другой культуры, а через познание других культур наступает понимание своей и формирование лучших черт.
ОтветитьУдалитьХуже всего, что эти трагедии уже были придумана, а теперь осуществляются наяву. Все эти блокбастеры о конце света. Вспомните игру "Сталкер", которой увлекаются подростки. А еще мне кажется, что японцы стали ближе нам, понятнее что-ли. Едва оправившись от Хиросимы(сколько поколений страдало от этого) получили новую серьезную катастрофу. Я понимаю: нам трудно помочь им материально, тогда поддержим их морально. Уже будет легче.
ОтветитьУдалитьСпасибо, Мечислав, за прекрасный пост! Ролик с собаками обошел вест мир. Жаль, что Вы не рассказали, чем закончилась их история. Делаю это за Вас. Спасатели таки приехали и обе собаки выжили. Первый, здоровый пес был отправлен в приют для животных (несмотря ни на что этим приюты продолжают функционировать), второго забрали ветеренары. Его тоже удалось спасти.
ОтветитьУдалитьКонстантин, когда происходят трагедии, то всегда находятся те, кто находит источники, где их предсказали. Уже где-то читал, что данную трагедию нашли в записях Нострадамуса. Не понимаю, кому какая выгода от этого и зачем ее извлекать таким образом? Тоже самое с фильмами катастроф. Большая часть населения готова сидеть и переживать у экранов то, что не дай Бог случится в жизни. Может быть, на самом деле, не нужно смотреть негативные вещи. У Ladybloger в комментариям к посту, ссылку на который привел раньше, в комментарии написали, анализируя ее рассказ, что в рассказе 2012 год уже позади. Знаю, что есть фильм "2012 год", который меня совсем не тянет посмотреть, как бы великолепно не играли актеры и какими бы блестящими не были спецэффекты. И чем больше начинают люди в это верить, тем большая вероятность этому материализоваться.
ОтветитьУдалитьЯпонии выпали ужасные испытания. Хиросима и Нагасаки до сих пор не прошли бесследно, сейчас жизнь преподнесла новое испытание. Помочь материально нам трудно, но тоже реально. У нас в костеле в минувшее воскресение собирали пожертвования на помощь. Может быть это будет маленькая капелька, но именно маленькая капелька гору точит. Мы должны верить, что все у них нормализуется, ведь это сильный и мужественный народ.Спасибо, что оставили комментарий.
Спасибо, Sw Filon, что сообщили в комментарии окончание этой истории, хотя о спасении собак было коротко написано в блоге, где я встретил этот видео-ролик и русский перевод разговора. Хотя может эта история еще получит продолжение. Этих собак нельзя разлучать, раз они вместе пережили катастрофу и просили помощи у людей. Я седьмой год не смотрю телевизор, поэтому многие вещи пропускаю и нахожу в Интернете. Этот ролик нашел случайно. Если перейти по ссылке, приведенной в посте, на сайт Всемирного Фонда защиты животных, то там можно увидеть много материалов, как в Японии спасали братьев наших меньших. Признаюсь еще, что не очень хочется смотреть кадры разрушений и человеческих бед. Этот ролик очень позитивный. Мы уже удивляемся человеческой порядочности, а здесь животные показывают, что с них стоит брать пример.
ОтветитьУдалитьНе могу освободиться от мысли: в случает беды так у нас не будет, к огромному сожалению. Это же не 1966 год, когда весь СССР кинулся восстанавливать Ташкент, и на месте руин родился новый прекрасный город.
ОтветитьУдалитьСветлана, не надо даже думать о том, что может что-то случиться нехорошее, нужно думать о хорошем, тогда так и будет. Есть такие понятия, как сила коллективного мышления и сила коллективной молитвы - это огромная чудодейственная сила, которую уверен японский народ использует, чтобы пережить случившееся.
ОтветитьУдалитьСпасибо за интересный рассказ и размышления, Мечислав! Собачки такие несчастные! И как по-человечески пес поднял и положил лапу на того, который лежал и вдруг решил подняться. Типа: "Лежи-лежи, не двигайся! Я рядом!"
ОтветитьУдалитьДа, Elena_Rubric, сюжет очень трогательный. Хорошо, что чудом уцелевшим животным помогли.
ОтветитьУдалитьMikby , удивительно, но блог Елены Кузиной я обнаружила еще месяца 2 назад, и он также произвел на меня впечатление, и комментарий я тоже пыталась оставить и не смогла, и мысли такие же были, что об этом блоге должны знать многие. Но ты молодец, ты догадался про это написать, я нет.
ОтветитьУдалитьА про харакири у японцев мне поведала одна моя знакомая, которая прожила в Японии аж 4 года: для японца легче сделать харакири, чем опоздать на работу ( опоздал, значит уволен, значит семью не прокормить, а другую работу найти очень трудно, порой невозможно, работа для японца - все).
Лена, все же мне удалось кое-как связаться с Еленой Кузьминой, о чем думаю рассказать несколько позже. Похоже, что в ее блоги я попадал и раньше, особенно в блоги посвященные Кшиштофу Кислевскому и фильму "Декалог".
ОтветитьУдалитьДля японца служение коллективным интересом превыше всего, поэтому если человек устроился на работу, то до конца жизни продолжает тянуть лямку на своем рабочем месте, увольнение и поиск другой работы в Японии не приветствуется.
Очень грустно что такие проблемы постигают именно Японию. Безусловно я бы не хотел такой участи для любой другой страны. Но то, что пострадала именно Япония - очень печально. Я не могу вспомнить ни одной культуры и нации, кроме Японцев, где настолько все было в гармонии. разве эти люди, заслуживают такой участи? У них все, от реальности до тех же Аниме пропитано глубокой "культурой". Узнаешь больше, и хочешь быть Японцем. невозможно не уважать их...
ОтветитьУдалитьВ общем - будем надеяться, что у них все наладится..
Icar, японская культура не самая древняя на нашей планете, но она основана на преемственности других культур, адаптации и ассимиляции у себя. В самом начале поста сказал, что знаю ничтожно малую часть японской культуры, не побоюсь сказать, что плохо знаю китайскую культуру или культуру инков, которая оставила после себя только загадки. Культуры очень разные, но человеческая жизнь одинаково хрупка, особенно перед природной стихией, природа легко разрушает созданное человеком.
ОтветитьУдалитьНаверно кому-то угодно давать людям испытания, чтобы люди человечнее были к себе и к окружающей среде. Будем верить в лучшее. Спасибо за комментарий.
Как ни парадоксально, но мой интерес к Японии появился благодаря этой трагедии и социальным сетям.
ОтветитьУдалитьТо, что показывали по телевизору и сообщалось в лентах новостей, было настолько ужасным, что решила поискать сообщения русскоговорящих жителей Японии. Таким образом появилась группа друзей в ЖЖ под названием "Япония", несколько людей были зафоловлены в твитере...
А также появилась мечта - обязательно съездить в Японию! Ну и совсем "голубая мечта" - выучить 1000 японских иероглифов, по книге, которую скачала ))))
Ира, по моему этот интерес появился не только у тебя. Всегда, когда случается трагедия мы хотим понять, как чувствуют себя в случившейся ситуации люди, хотим принять их боль, их чувства, поэтому проявляем интерес к их истории, их культуре.
ОтветитьУдалитьДействительно, устаем от информации, которую преподносят официальные СМИ, пересказывая одни и те же новости, поэтому появляется желание узнать информацию от простых людей, блоггеров. Я тоже смотрел в Блогспоте блоги японцев, делая перевод с помощью автоматического переводчика Гугл.
Желания выучить японский у меня не возникло, достаточно было бы понять смысл иероглифов. А попутешествовать мне хочется практически везде.
Icar, японская культура не самая древняя на нашей планете, но она основана на преемственности других культур, адаптации и ассимиляции у себя. В самом начале поста сказал, что знаю ничтожно малую часть японской культуры, не побоюсь сказать, что плохо знаю китайскую культуру или культуру инков, которая оставила после себя только загадки. Культуры очень разные, но человеческая жизнь одинаково хрупка, особенно перед природной стихией, природа легко разрушает созданное человеком.
ОтветитьУдалитьНаверно кому-то угодно давать людям испытания, чтобы люди человечнее были к себе и к окружающей среде. Будем верить в лучшее. Спасибо за комментарий.